Répertoire des certifications
Inactif Licence Niveau 6 RNCP18076

Mention Langues étrangères appliquées 23 Parcours (couple de langues langue A / langue B) : Allemand et allemand débutant, anglais, chinois, espagnol, italien, japonais et japonais débutant, russe et russe débutant, arabe et arabe débutant, portugais.

Cette certification est inactive.

Présentation

  • Les titulaires de cette licence sont positionnés essentiellement sur les activités supports des entreprises notamment celles ayant une activité internationale.
  • Dans le domaine des affaires et du commerce
  • - Rédaction de correspondance commerciale
  • - Transmission d'informations techniques sur les produits/services de l'entreprise auprès de la clientèle
  • - Vente de produits et services à des entreprises et particuliers, en France et à l’étranger
  • - Suivi des dossiers clients (interface avec les services marketing, commercial, communication, comptabilité, juridique)
  • - Suivi administratif des commandes (disponibilité des produits, délai de livraison, traitement des réclamations, facturation, incoterm, douanes ...)
  • - Aide au développement d’une politique commerciale : opérations de fidélisation, enquêtes de satisfaction, prospective
  • Dans le domaine de la traduction spécialisée
  • - Définition des modalités de traduction et d'interprétation en fonction du public, du contexte et selon les besoins du client
  • - Transposition de textes, de propos selon un mode de traduction ou d'interprétariat
  • Dans le domaine de la communication multilingue
  • - Aide à la réalisation de travaux de traduction et à la conception d'outils de communication

Compétences attestées

  • - communiquer aisément en plusieurs langues : présenter des données ou un projet, assurer des entretiens téléphoniques en langues étrangères, négocier dans un contexte interculturel,
  • - utiliser les références culturelles spécifiques à plusieurs pays dans des échanges professionnels,
  • - traduire un texte en plusieurs langues,
  • - assurer l'interface entre des personnes de langues différentes pendant des réunions,
  • - rédiger des rapports, des comptes - rendus, des courriers en langue étrangère, reformuler clairement, synthétiser des idées, argumenter en plusieurs langues
  • - recueillir, exploiter et transmettre à un supérieur hiérarchique toutes les informations spécifiques à un service
  • - encadrer et former une équipe de collaborateurs

Voies d'accès

  • Par expérience
  • Après un parcours de formation continue
  • Par candidature individuelle
  • Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant

Emplois accessibles

  • - assistant import-export,
  • - assistant commercial trilingue,
  • - assistant des ventes, assistant marketing
  • - assistant logistique
  • - assistant de direction,
  • - assistant de communication, relations publiques

Secteurs d'activité

Dans le cadre d’une insertion professionnelle directe, les titulaires d’une Licence LEA travaillent essentiellement dans le secteur des activités administratives et autres activités de soutien à l'entreprise.

Réglementations

A compléter (Reprise)

Composition des jurys

Formation initiale

Personnes ayant contribué aux enseignements (article L613-1 du code de l'Education)

Formation continue

Personnes ayant contribué aux enseignements (article L613-1 du code de l'Education)

Candidature individuelle

Personnes ayant contribué aux enseignements (article L613-1 du code de l'Education)

VAE

Jury de VAE composé d'enseignants, enseignants-chercheurs et professionnels (article L613-4 du code de l'Education). 2 enseignants titulaires (dont le Président de la Commission VAE), un représentant des professionnels, le correspondant VAE de l’UFR.

Métiers visés (codes ROME)

Informations générales

Code
RNCP18076
Type d'enregistrement
Enregistrement de droit
Date de décision
Date d'effet
Fin d'enregistrement