Répertoire des certifications
Inactif Master Niveau 7 RNCP18803

Arts, Lettres, Langues Spécialité « Systèmes d’information multilingues ingénierie linguistique et traduction » (SIMIL-TRA) Finalité Recherche et Professionnelle

Cette certification est inactive.

Présentation

  • Liste des activités visées par le diplôme, le titre ou le certificat
  • Le Master 2  «« Systèmes d’information multilingues ingénierie linguistique et traduction » forme les spécialistes en langues, en sciences de l’information ou en traitement automatique des langues,  à l’utilisation d’outils d’analyse linguistique et à la conception d’outils linguistiques relevant des nouvelles technologies :
  • - Outils et formalismes pour le traitement multilingues et la traduction automatique (anglais-arabe, anglais ou arabe )
  • - Linguistique de corpus et corpus bilingues alignés
  • - Système d’informations multilingues

Compétences attestées

  • Compétences ou capacités évaluées :
  • - Créer et gérer des ressources linguistiques sur le web
  • - Concevoir des bases de données multilingues
  • - Linguistique de corpus et corpus bilingues alignés
  • - Transposer un texte selon un mode de traduction
  • - Mobiliser des outils d’aide à la traduction
  • - Classer et actualiser les documents, les informations et fonds documentaires
  • - Capacité d’abstraction, d’analyse et de synthèse
  • - Capacité de mobiliser ses connaissances pour identifier et poser une problématique
  • - Capacité à communiquer et développer une argumentation écrite et orale
  • - Capacité à circonscrire un objet de recherche et à adopter la méthodologie appropriée

Voies d'accès

  • Par candidature individuelle
  • Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant
  • Après un parcours de formation continue
  • Par expérience

Emplois accessibles

  • TYPE D EMPLOIS ACCESSIBLES:
  • - Traducteur multilingue (anglais-arabe, arabe ou anglais)
  • - Rédacteur multilingue (anglais-arabe, arabe ou anglais)
  • - Gestionnaire de systèmes d’information plurilingues
  • - Chargé d’indexation documentaire plurilingue
  • - Administrateur de cellules de veille
  • - Webmestre multilingue

Secteurs d'activité

  • SECTEURS D ACTIVITE :
  • - Industries de la langue (audio-visuel, communication, traduction professionnelle…)
  • - Bibliothèques et centres de documentation
  • - Institutions internationales (UNESCO, OCDE, Communauté européenne, FAO, BIT, Interpol…)
  • - Edition électronique

Réglementations

A compléter (Reprise)

Métiers visés (codes ROME)

Informations générales

Code
RNCP18803
Type d'enregistrement
Enregistrement de droit
Date de décision
Date d'effet
Fin d'enregistrement