Enseignant-formateur de langue des signes française (DU)
Présentation
Le métier s'exerce au sein d'organismes de formation, en entreprise, en contact avec différents intervenants (stagiaires, responsable pédagogique, service ressources humaines, ...). Il varie selon les modalités de la formation (intra, inter entreprises, ...), le lieu de la formation (sur site, en intégré), les objectifs de formation (qualification, insertion, ...), le type de publics (jeunes, adultes, handicapés, salariés, demandeurs d'emploi, ...) et le domaine (tertiaire, industriel, ...). Les certifiés enseignants-formateurs de langue des signes française (LSF) sont en mesure de : - Réaliser l'analyse des besoins de formation d'une structure et concevoir des produits pédagogiques. - Comprendre et exposer les différences entre les langues vocales et les langues gestuelles. - Expliquer les mécanismes linguistiques de la langue des signes. - Comprendre et sensibiliser aux dimensions sociales, culturelles, et identitaires de la LSF et de la surdité. - Se comprendre et s'accepter comme sujet sourd face à des entendants dans une relation formateur/apprenant.
Compétences attestées
Les capacités attestées : - Analyser une demande de formation et un besoin de formation. - Construire des situations pédagogiques : savoir construire des progressions, savoir construire des stratégies pédagogiques, connaître les démarches de médiation des apprentissages, connaître la didactique des disciplines enseignées. - Utiliser les équipements, méthodes, techniques et outils pédagogiques appropriés (PowerPoint, plateforme Internet, Formation ouverte et à distance - FOAD) et adapter ces outils aux publics utilisant la LSF pour créer des activités. - Etablir une relation de confiance et de sécurité avec les apprenants. - Mettre en oeuvre la LSF et comprendre son fonctionnement. - Recourir à la didactique de la LSF en vue d'évaluer et d'adapter les interventions de formation. - Introduire les dimensions sociolinguistiques de la LSF dans son enseignement (variations régionales, variations stylistiques, etc.) - Sélectionner des documents cibles permettant aux apprenants d'approcher la dimension culturelle, sociale et identitaire liée à la LSF. - Identifier les fondements constitutifs de la culture et de l'identité sourde. - Utiliser les bases des systèmes de transcription spécifiques aux langues gestuelles. - Prendre conscience des traits culturels spécifiques à la surdité pour les enseigner dans leurs dimensions historique et sociologique. - Evaluer et formaliser les résultats pédagogiques de l'activité en termes de connaissances et de compétences acquises au regard des objectifs de la formation.
Voies d'accès
- Après un parcours de formation continue
- Par expérience
- Par candidature individuelle
- En contrat de professionnalisation
Emplois accessibles
Type d'emplois accessibles : - Formateur(-trice) de langue des signes française - Enseignant(e) de langue des signes française - Médiateur(-trice) en langue des signes française
Secteurs d'activité
Secteurs d'activités : Secteur tertiaire. Les structures susceptibles de recruter les diplômés sont principalement les organismes de formation (très petites entreprises, petites et moyennes entreprises, associations, collectivités).
Réglementations
A compléter (Reprise)
Composition des jurys
4 personnes : - 2 maîtres de conférences de l'université - 2 formateurs de LSF
4 personnes : - 2 maîtres de conférences de l'université - 2 formateurs de LSF
4 personnes : - 2 maîtres de conférences de l'université - 2 formateurs de LSF
4 personnes : - 2 maitres de conférences de l’université Stendhal-Grenoble 3 (dont le président du jury) - 1 formateur extérieur de LSF (collège salarié) - 1 professionnel extérieur : formateur de LSF / responsable associatif lié à la surdité … (collège employeur)
Métiers visés (codes ROME)
Informations générales
- Code
- RNCP25653
- Type d'enregistrement
- Enregistrement sur demande
- Date de décision
- —
- Date d'effet
- —
- Fin d'enregistrement
- 04/01/2020