Répertoire des certifications
Actif Niveau 5 RNCP41118

Comédien - artiste interprète

Présentation

  • - Entrainer son art de comédien / artiste interprète Analyser le projet et le texte à interpréter Developper ses capacités physiques et vocales
  • - Exercer son art de comédien / artiste interprète au théâtre Prendre une part active à l'interprétation des oeuvres et participer au processus de création en étant force de proposition Jouer et agir dans un contexte donné en représentation Elargir ses champs artistiques
  • - Exercer son art de comédien / artiste interprète au cinéma Jouer et agir dans un contexte donné de tournage cinématographique ou de casting
  • - Gérer sa carrière et développer son activité de comédien / artiste interprète Savoir se situer professionnellement Valoriser ses compétences professionnelles Entretenir sa connaissance de l'environnement socio-professionnel de son métier Participer à la promotion de son art et à la sensibilisation des publics

Compétences attestées

  • - Analyser les textes, les situer dans leur contexte, en comprendre les enjeux et développer l'imaginaire - Apprendre un rôle en autonomie - Participer à des recherches collectives, proposer des interprétations, s'adapter aux partenaires - S'entrainer spécifiquement pour atteindre les objectifs - Écouter son corps, l'assouplir, développer sa conscience corporelle - Pratiquer par des exercices les techniques vocales - Mêler le travail physique et vocal - Se régénérer par des pratiques somatiques - S'initier à des arts voisins ou des disciplines du corps
  • Qu'il s'agisse d'un plateau de théâtre ou de cinéma : - Faire converger le propos de l’œuvre, celui du metteur en scène ou réalisateur et ses propositions d'interprétation - Construire un parcours physique et émotionnel du personnage et le reproduire précisément - Mettre en valeur le style de l'auteur en plaçant et modulant sa voix, en affinant son adresse et en étant disponible aux partenaires - Créer une relation sincère au public et s'adapter au contexte (réactions du public, caractéristiques des lieux, réalité du plateau) - Utiliser les outils du plateau (lumière, scénographie, son, etc.) - Se préparer à une échéance (représentation, tournage, casting, etc.)
  • - Apprécier les compétences acquises, les maintenir, les développer, les mettre en valeur - Définir son projet professionnel - Promouvoir son image et son travail - Développer des stratégies de recherche d'emploi - Développer et mettre à jour ses connaissances du milieu professionnel (structuration économique, dispositions réglementaires, actualité des arts vivants, réseau) - Tenir compte des enjeux de l'accessibilité de l’œuvre à des publics variés - Développer des collaborations avec des interprètes d'autres disciplines, les autres corps de métier (artistiques, techniques, administratifs, développement et accueil des publics, etc.)

Blocs de compétences (4)

Entrainer son art de comédien/artiste interprète RNCP41118BC01

Compétences

  • Analyser le projet et le texte à interpréter
  • - Analyser les textes en effectuant des recherches sur le contexte d’écriture afin d’éviter les contre-sens. - Effectuer une recherche documentaire sur un sujet déterminé ou une œuvre et sur les courants artistiques à travers des lectures, des analyses et d’autres types de recherches, afin de se familiariser avec un projet, une oeuvre, d’en connaître le contexte historique et d’en comprendre les enjeux. - Identifier le propos d’un texte en s’appuyant sur l’approche de la dramaturgie afin de reconnaître la structure et de s’en nourrir ensuite dans le jeu. - Développer le lien entre le texte et l’imaginaire pour nourrir sa lecture des auteurs de sa propre sensibilité. - Réaliser des exercices de lecture « à la table » en étant à l’écoute des propositions des partenaires et des indications du metteur en scène pour enrichir son analyse et sa compréhension du texte du point de vue des autres. - Apprendre un rôle en autonomie en décidant de ses interprétations par le travail d’encodage de la mémoire afin d’être prêt à travailler dès le premier jour des répétitions.
  • Développer ses capacités physiques et vocales
  • - Écouter son corps à partir de connaissances anatomiques élémentaires afin d’améliorer son niveau d’attention (à soi et au partenaire). - Assouplir, régénérer, équilibrer son corps en pratiquant des exercices quotidiens, afin d’atteindre une condition physique réelle et d’être disponible dans toute situation de travail et d’interprétation - Développer son acuité et sa conscience corporelle en utilisant l’articulation « corps - mouvement – espace », afin de faire de cette triade un support d’invention. - Développer sa relation à sa propre voix à partir de connaissances physiologiques, musicales et acoustiques élémentaires, afin de gagner en richesse et en amplitude vocales. - Pratiquer les techniques vocales (voix parlée, chantée, texture vocale) avec des exercices précis et s’appuyer sur différentes techniques de diction (vers et prose), afin d’utiliser différents registres et d’interpréter différentes écritures, qu’elles soient théâtrales ou cinématographiques. - Mêler le travail physique aux expérimentations vocales afin d’utiliser le langage verbal conjointement au langage corporel

Modalités d'évaluation

Étude de cas (production écrite) À partir d’une expérience en situation d’un atelier d’interprétation, le candidat rédige des journaux de bord mensuels, réunis dans un dossier de synthèse dans lequel il fait état : - Du travail préparatoire mené en amont des répétitions, - De l’expérience du processus de création dirigé par un tiers - Des stratégies d’entraînement que le candidat a mises en œuvre dans son training personnel. Ce dossier comprendra nécessairement des éléments précis (descriptions, schémas, etc.) permettant au jury d’estimer les fondations théoriques et pratiques du candidat.

Exercer son art de comédien/artiste interprète au théâtre RNCP41118BC02

Compétences

  • Prendre une part active à l’interprétation des œuvres et participer au processus de création en étant force de proposition
  • - Participer à des recherches collectives en s’inspirant des œuvres (et de la vie) et des courants artistiques, et en faisant des propositions d’interprétations variées et originales pour incarner la rencontre entre l’œuvre et la vision du metteur en scène. - S’adapter à différents partenaires et accueillir l’altérité afin de modifier en conséquence sa façon de travailler, notamment si les partenaires sont en situation de handicap. - Construire un parcours physique du personnage en créant son corps et en proposant des déplacements en rapport avec ses intentions pour que le metteur en scène puisse rebondir sur la construction du parcours. - Construire un trajet émotionnel en stimulant son imagination et en réactivant ses mémoires émotionnelles pour déterminer la partition affective du personnage. - Mettre en valeur le style d’écriture de l’auteur (prose, versification classique, vers libres, écriture cinéma...) en plaçant et modulant sa voix, en maîtrisant sa diction, en affinant son adresse à autrui et en étant disponible à l’impact des mots sur soi et les autres, pour donner à entendre la spécificité du texte et les partis pris du metteur en scène. - S’entraîner spécifiquement pour un projet, en identifiant les outils efficaces, en établissant un calendrier d’entraînement tenant compte des échéances du processus de création en lien avec l’équipe afin d’atteindre les objectifs définis avec le metteur en scène. - Reproduire précisément les parcours physiques et émotionnels convenus en répétition pour transmettre la valeur de l’œuvre à un public. – Approfondir la maîtrise des textes classiques (versification, Alexandrins)
  • Jouer et agir dans un contexte donné en représentation
  • - Inscrire sa prestation dans le respect du projet artistique d’un metteur en scène ou d’un réalisateur, en étant à l’écoute de leurs propositions et demandes, en identifiant les compétences de ses partenaires et le registre des émotions nécessaires, afin de faire converger le propos de l’œuvre, celui du metteur en scène et le sien. - Créer une relation sincère au public et maintenir la qualité et les axes de la mise en scène, en adaptant rapidement son style de jeu au contexte et à ses spécificités (réactions du public, caractéristiques du lieu, dysfonctionnements techniques ou accidents) pour maintenir une qualité d’interprétation tout au long de l’exploitation de la pièce théâtrale. - Dire sur scène en reproduisant précisément les choix liés au texte établis en répétition tout en interagissant avec ses partenaires de jeu, s’adaptant aux caractéristiques du lieu (acoustique, espace, contexte) pour permettre la rencontre entre l’œuvre et le public. - Utiliser les disciplines du corps (danse, mime, acrobatie, etc.) pour inventer des formes d’expression permettant l’accès d’un public plus large. - Prendre en compte et utiliser les outils du plateau (lumière, son, etc.) pour mettre en valeur ses propositions et faire dialoguer les différents langages scéniques. - Procéder à la préparation d’un événement artistique (coiffure, maquillage, costume, accessoires).
  • Élargir ses champs artistiques
  • - S’initier à d’autres disciplines ou arts voisins comme la danse, le masque, le clown, la marionnette, etc. pour enrichir sa culture et son jeu, développer son imaginaire

Modalités d'évaluation

Étude de cas (production écrite) Le candidat propose un dossier sur un projet de forme visuelle ou sonore qui prend en compte la problématique de l’invention de formes scéniques et artistiques originales ainsi que celle de l’accessibilité. Il y détaille toutes les étapes de la conception à la représentation publique et met en pratique les savoirs enseignés en les transformant en matière à créer. Mise en situation professionnelle simulée À partir d’un corpus de scènes travaillées et/ou d’exercices d’improvisation à travers le mouvement, la voix, la création de personnages, etc., le candidat participe à une création-performance construite en direct et en public d’une durée 1h30. Elle est présentée au public et au jury à trois reprises, notamment dans un théâtre partenaire en conditions professionnelles.

Exercer son art de comédien/artiste interprète au cinéma RNCP41118BC03

Compétences

  • Jouer et agir dans un contexte donné de tournage cinématographique ou de casting
  • - Inscrire sa prestation dans le respect du projet artistique d’un réalisateur, en étant à l’écoute de ses propositions et demandes, celui du réalisateur et le sien. - Dire sur le plateau en reproduisant précisément les choix liés au texte établis en répétition tout en interagissant avec ses partenaires de jeu, s’adaptant aux particularités du tournage (caméra, cadrage, script etc) et à la justesse du jeu qu’implique la caméra (micro, gros plan etc.). - Mobiliser très rapidement l’intensité physique et émotionnelle nécessaire à l’interprétation, particulière aux tournages, à la multiplicité des prises, à la nécessité d’intégrer en quelques secondes les nouvelles orientations du réalisateur. - Développer sa culture cinématographique, en allant au cinéma, en regardant des films, en lisant des biographies ou des textes théoriques, en participant à des rencontres (Ciné Club, Avant-première…). - Prendre en compte et utiliser les outils du plateau (lumière, son, etc.) pour mettre en valeur ses propositions et faire dialoguer les différents langages cinématographiques. - Maîtriser l’arc narratif du personnage interprété. - Maîtriser le script, l’évolution du scénario et l’intention du réalisateur. - Analyser le plan de tournage, pour prendre en compte la non-linéarité chronologique. - Maîtriser l’interprétation de la progression émotionnelle du personnage dans un contexte de tournage non-chronologique.

Modalités d'évaluation

Mise en situation professionnelle simulée A partir d’un texte imposé ou improvisé, interprétation filmée puis visionnée et commentée. Une nouvelle prise est réalisée au cours de laquelle la prise en compte des commentaires et directives devra être visible.

Gérer sa carrière et développer son activité de comédien/artiste interprète RNCP41118BC04

Compétences

  • Savoir se situer professionnellement
  • - Apprécier les compétences acquises, les maintenir et les développer, à travers l’entraînement, les rencontres et la connaissance des contextes professionnels, afin d’être le plus en cohérence possible avec la réalité du marché du travail. - Définir son projet professionnel et le faire évoluer pendant son parcours afin d’être en phase avec la réalité du marché. - Cibler des propositions artistiques correspondant à ses choix afin d’être sélectionné
  • Valoriser ses compétences professionnelles
  • - Mettre en valeur ses qualités, son parcours et sa palette de jeu en apprenant à se présenter, à valoriser sa singularité, sa richesse lors d’entretiens avec des potentiels porteurs de projets (metteur en scène, réalisateur, directeur de casting, etc).
  • Entretenir sa connaissance de l’environnement socio-professionnel de son métier
  • - Développer et mettre à jour ses connaissances du milieu professionnel en étudiant sa structuration économique et ses modes d’organisation, en connaissant les dispositions réglementaires en vigueur, les cadres d’emploi, les dispositions relatives à la prévention des risques et en se tenant au courant de l’actualité professionnelle. - Mettre en place une veille sur les nouvelles technologies permettant d’évoluer artistiquement, en effectuant des recherches, en rencontrant des professionnels et en se tenant au courant de l’actualité des arts vivants. - Développer des dialogues pour l’organisation d’un événement artistique avec d’autres corps de métier (administrateur, directeur technique, chargé de production, chargé des relations public, chargé de communication, agent d’accueil, etc.) afin de développer un projet cohérent.
  • Participer à la promotion de son art et à la sensibilisation des publics
  • - Faire partager les éléments fondamentaux de sa pratique à travers des rencontres, des discussions et des ateliers, afin de générer une dynamique autour de son activité, notamment auprès de publics empêchés et dans des lieux non-théâtraux (structures d’accueil pour personnes handicapées, EHPAD, milieu scolaire, milieu carcéral, etc.). - Développer des dialogues et des collaborations avec des interprètes d’autres disciplines (danseurs, chanteurs, musiciens, etc.), afin d’enrichir son art et sa pratique, de mieux cerner ses compétences et d’envisager des projets pluridisciplinaires. - Développer des dialogues et des collaborations avec les autres corps de métiers (créateur lumière, technicien, costumier, scénographe, scénariste, script, assistant réalisateur, etc.) afin d’enrichir ses propositions artistiques et de maîtriser des points de vue multiples du travail au plateau - Mettre en œuvre différentes collaborations avec des interprètes en LSF, des entreprises d’audiodescription, ou de sur-titrage, entre autres) en tenant compte des enjeux de l’accessibilité du spectacle vivant à tous les publics.

Modalités d'évaluation

Mise en situation professionnelle simulée : À partir de la remise de documents décrivant un projet professionnel, le candidat devra élaborer son entretien (motivation, présentation de son parcours, conditions réglementaires, conditions de travail, ainsi que stratégies de diffusion et de sensibilisation des publics…) Questionnaire à Choix Multiples

Voies d'accès

  • Après un parcours de formation continue
  • Par expérience
  • Par candidature individuelle

Emplois accessibles

  • Comédien / Comédienne Artiste interprète Acteur/ Actrice Artiste dramatique Artiste comique Conteur / Conteuse Artiste scénique pluridisciplinaire danse/théâtre/chant
  • Répétiteur / Répétitrice de dialogue Voix off Silhouette Doublage Figurant / Figurante Artiste de complément

Secteurs d'activité

  • Spectacle vivant Cinéma Radio Évènementiel
  • Publicité Enseignement Coaching

Offres d'emploi en cours via France Travail

Voir toutes les offres sur France Travail →

Métiers visés (codes ROME)

Informations générales

Code
RNCP41118
Type d'enregistrement
Enregistrement sur demande
Date de décision
18/07/2025
Date d'effet
Fin d'enregistrement
18/07/2028